بازگشت

شمر يهم بتحريق الخيام فيقبح فعله الامام


قال: و حمل شمر - لعنه الله - علي عسكر الحسين، فجاء الي فسطاطه لينهبه، فقال الحسين: ويلكم! ان لم يكن لكم دين فكونوا أحرارا في الدنيا، فرحلي لكم عن ساعة مباح. قال: فاستحيا، و رجع [1] .

أبوالفرج، مقاتل الطالبيين، / 79

ثم ان شمر بن ذي الجوشن، حمل علي فسطاط الحسين، فطعنه بالرمح، ثم قال: علي بالنار، أحرقه [2] علي من فيه؟ فقال له الحسين عليه السلام: يا ابن ذي الجوشن، أنت الداعي بالنار لتحرق [3] علي أهلي، أحرقك الله بالنار. و جاء شبث فوبخه، فاستحيا و انصرف [4] .

ابن طاووس، اللهوف، / 123 مساوي عنه: المجلسي، البحار، 54 / 45؛ البحراني، العوالم، 297 / 17؛ البهبهاني، الدمعة الساكبة، 355 - 354 / 4؛ بحر العلوم، مقتل الحسين عليه السلام، / 447؛ مثله الدربندي، أسرار الشهادة، / 424؛ الجواهري، مثير الأحزان، / 89



پاورقي

[1] در اين هنگام شمر به سراپرده‏ي حسين عليه‏السلام حمله افکند و خود را به خيمه‏هاي آن حضرت رسانيد و خواست تا آنها را غارت کند. حسين عليه‏السلام بدو فرمود: «ويلکم ان لم يکن لکم دين فکونوا أحرارا في الدنيا»؛ «واي بر شما! اگر دين نداريد، در زندگي دنيا آزاد مرد و شريف باشيد! آرام باشيد! ساعتي بعد، اثاث زندگي من بر شما! مباح خواهد شد»

شمر (از اين سخن) شرم کرد و بازگشت.

رسولي محلاتي، ترجمه‏ي مقاتل الطالبيين، / 121 - 120.

[2] [الدمعة الساکبة: «حتي أحرقه»].

[3] [زاد في الدمعة الساکبة: «الفسطاط»].

[4] سپس شمر بن ذي الجوشن به خيمه‏هاي حسين حمله کرد و نيزه‏اش را به خيمه فروبرد و سپس گفت: «آتشي بياوريد تا خيمه و هر که در آن است، به آتش بسوزانم.»

حسين عليه‏السلام فرمود، «فرزند ذي الجوشن، اين تو هستي که براي سوزاندن خانواده‏ي من آتش مي‏طلبي؟ خدايت به آتش بسوزاند.»

شبث آمد و شمر را بر اين کار سرزنش نمود. او هم خجلت زده بازگشت.

فهري، ترجمه‏ي لهوف، / 123.