بازگشت

سرعت سير ابوحنيفة سائق الحاج


و در حضور امام صادق عليه السلام صحبت از ابوحنيفه سائق به ميان آمده و گفته شد كه او (يسير في اربع عشرة) امام عليه السلام فرمود او را نماز نيست.


معني جمله ي مذكوره يا اين است: كه مسافت معيني را كه نزد آنها بوده در (اربع عشرة) طي مي كرده و ظاهر آنست كه مراد (اربع عشرة ليلة) است يعني در چهارده شب طي مي نموده يا مراد آنست كه در چهارده روز طي مي كرده يا اين كه در ظرف چهار ساعت ده فرسخ راه مي رفته.

ولي معني سومي: در چهار ساعت ده فرسخ راه مي رفته بعيد است زيرا در آن زمان آن طور تعبيرات معمول نبوده تا ادعاء شود كه شايد در نسخ اين طور بوده (انه يسير في اربع ساعات عشرة فراسخ) ولي از قلم ناسخين يا روات حذف شده است زيرا تعبير مذكور از اصطلاحات زمان امام صادق عليه السلام دور است.

و اين كه امام عليه السلام فرموده: لا صلاة له. او را نماز نيست يعني او را نماز كامل نيست چون ابوحنيفه ي سائق الحاج مرد ثقه است و لذا قطعا منظور اين نيست كه او نماز نمي خواند و در عرض راه ترك مي كند بلكه مراد آنست او از سرعت سيري كه در راه رفتن دارد موقع نماز خواندن از كثرت عجله به نمازش استخفاف مي كند و نمي تواند با سرعت سير نماز را با آرامش قلب و طمأنينه به جا بياورد و عملا نماز را خفيف مي شمارد.

چنانچه سائق الحاجي هم در زمان اميرالمؤمنين سلام الله عليه بوده و با سرعت از كوفه به مكه مي رفته او هم در نمازش استخفاف واقع مي شده و اسم او معلوم نيست و روايت راجع به او را شيخ ابوعمرو كشي (ره) در رجالش به مناسبت سائق الحاج بودن در ترجمه ي سعيد بن بيان


نقل كرده است.

و اميرالمؤمنين عليه السلام او را در سرعت سيرش از كوفه به مكه توبيخ فرموده و تعبير مي فرمايد: او (خاسر الحاج) است و حيواناتي را كه مركبهاي حجاج بوده به مشقت مي اندازد و نماز را خفيف مي شمارد و او (ينفر الصلاة) كنايه از استخفاف به نماز است.

و به قنبر (ره) كه ورود او را بر حبه ي كوفه به امام عليه السلام خبر داده فرموده: برو بو او را طرد كن.

و حضرت امام صادق عليه السلام به مسمع فرموده: اميرالمؤمنين عليه السلام شهادت سائق الحاج را اجازه نمي فرمود. و اين شخص لابد همان سائق الحاج است كه در زمان اميرالمؤمنين عليه السلام بوده.

و امام باقر عليه السلام فرموده: شهادت سائق الحاج قبول نمي شود زيرا او مركب خود را كشته و توشه ي راه خود را تلف كرده و نفس خودش را به تعب و مشقت انداخته و به نمازش استخفاف نموده است.